Vos
poèmes

Poésie Française : 1 er site français de poésie

Vos<br>poemes
Offrir
ce poème

Charly LELLOUCHE

Bib2, Exode06, Les dix plaies d'Égypte

Pharaon fait accroître les travaux des esclaves,
Empêcher qu'ils ne pensent, défassent leurs entraves.
D-ieu s'adresse à Moïse, en son nom ineffable,
Tétragramme en quatre lettres, à nul autre semblable. (1)

"J'ai entendu gémir les enfants de Mon Peuple,
Je vais les libérer, eux, leurs troupeaux et meubles…
Vas, parle à Pharaon, qu'il libère Israël.
Mais je vais endurcir son cœur, Moi l'Éternel".

Première des dix plaies, Aaron frappe le Nil
L'eau se change en du sang dans chacune des villes,
Ce fleuve où Pharaon, en despote orgueilleux,
S'en vient tous les matins, fait croire qu'il est dieu. (2

Les grenouilles en pluie envahissent les terres,
Les maisons, les fournils, les vergers et les serres.
Suppliques du despote, il implore Moïse,
Les grenouilles parties, Pharaon se ravise.

De la poussière alors pullule la vermine,
Sur l'homme et l'animal, et tout ce qui domine ;
Les mages de l'Égypte avouent leur impuissance,
Crient "C'est le doigt de D-ieu", il faut faire allégeanc

Mais, le cœur endurci, Pharaon n'en a cure,
Lors les bêtes sauvages viennent faire pâture
De tout ce qui se meut dans toutes les maisons ;
Le despote prend peur et cède à la raison.

Mais il se fait menteur tous dangers éloignés ;
Lors tous ses animaux vont être décimés,
Mais pas ceux des hébreux ; Pharaon s'en insurge,
Refusant que le Peuple aille en son refuge.

Et la sixième plaie s'abat comme des braises ;
Moïse jette aux cieux les cendres des fournaises,
Une éruption d'ulcère atteint l'homme et la bête,
Le roi d'Égypte enrage mais à nouveau s'entête.

D-ieu s'adresse à Moïse "Dis lui s'il tyrannise,
Et qu'il ne laisse aller vers la Terre Promise,
La grêle tombera et jamais de semblable,
N'abattra le bétail qu'on ne garde en l'étable.

Sous le fléau de glace, on mande le prophète,
Pharaon reconnaît la Justice céleste,
Il fait dire "Partez implorer l'Éternel",
Mais, dés que la pluie cesse, il en oublie le Ciel.

27 Janvier 2002.


Exode VI-2 à IX
© Charly Lellouche

(1) Nom en 4 lettres en hébreu, qu'on ne prononce jamais
et qu'on remplace par "Seigneur".
Ce Nom signifie Celui Qui "a Été, Est et Sera"
(D-ieu transcendant la notion humaine de temps.)