Vos
poèmes

Poésie Française : 1 er site français de poésie

Vos<br>poemes
Offrir
ce poème

Jocelyn SCHARR

Exorcisme - Exorcism - Exorcismus

Des choses ont été vraies… Sincères… Et des passions.
Puis les dégâts courus… Désillusions… la fin.
Lassé… mais pas assez… Il avait encore faim !
Feignant compagnonnage et grimant compassion
Pour mieux gainer de « charité-condescendance »
Son art d’accaparer… Sa soif de surbrillance.
Des années il m’a possédé… Sans conditions.
« Il porte la lumière ! » Fallait-il s’exclamer.
Mais j’ai vu son visage, et j’ai récriminé…
Dans l’instant il prit peur, et m’a chassé sans rémission.
Alors je l’ai traqué, harcelé, acculé…
Puis je l’ai invoqué, dénoncé, terrassé.
Plus jamais je ne veux rencontrer ce démon.
Non, pas lui… Mais celui, immonde, qui le hante.
Et je prierai pour mon meilleur ami d’antan.
---
Something was true… Sincere things… And the passions.
Then damages… Disappointments… Became the end.
Tired… but not enough… He was still so hungry.
Feigning friendship and making up condolence,
Wearing the mask of “charity-condescension”,
To hide greed and thirst of always more highlighting.
For years he possessed me… Without conditions.
“He carries the true light!” Had to be cried out.
But I saw his face and... I recriminated.
So quick afraid… Hunted me without sentence…
Then I pursued him… Harassed and forced…
Then I called upon him… Denounced and brought him down!
For ever I don’t want meet again this devil.
Not him, but he squalid! That one, who haunts his soul.
For my best friend of former days… I’ll be praying.
---
Einiges war Echtes… Aufrichtig… Leidenschaft.
Dann unvermeidliche Schäden… Und das Ende.
Müd‘ aber nicht genug… Sein Hunger war nicht satt.
Er täuschte Freundschaft vor und schminkte das Mitleid.
Er deckte mit Nächstenliebe-Willfährigkeit,
Kunst zu berauben und Bewunderungsdurst.
Jahrelang besaß er mich ohne Bedingung.
„Er bringt das wahre Licht! “ Musste man aufschreien.
Da, sah ich sein Gesicht… Und hab‘ mich verweigert!
Erschrocken, er jagte mich ohne Unterlaß…
Dann hab‘ ich ihn verfolg, bedrängt und gezwungen…
Und hab‘ ihn angeführt… angezeigt… Erschüttert!
Nie wieder will ich noch diesen Dämon treffen.
Nicht ihn, aber der Schmutzige, der ihn umgeht!
Für meinen besten Freund werde ich noch bitten.